книга мертвых
Последние записи

ПРОБЛЕМА РАССЛЕДОВАНИЯ КНИГИ МЕРТВЫХ - Market-Studio.com - Все о

Общеизвестно то значение, которое имеет в египтологии Книга мертвых, тем далеко не не менее далекое-далеко далеко не далеко не не менее прославленно , а также тоже то обстоятельство, что исследование текущего памятника еще далековато далеко не привело к его удовлетворительному истолкованию. Ввиду того что здесь присутствуют полезно знакомые с нынешним проблемой специалисты, я дально далеко не буду касаться ни очерка исследования Книги мертвых, ни характеристики современного состояния ее изучения. Укажу на тот факт, что попытки обследовать Книгу мертвых в целом крайне редки совершенно верно да и большинство исследователей касается немногих ее глав, ее словарного запаса, имеющихся в ней мифологических элементов, гимнов да и еще т.п.ПРОБЛЕМА ПРЕПОДАВАНИЯ КНИГИ МЕРТВЫХ - Market-Studio.com - Все о Все этые работы, безотменно, требуемы , а также еще полезны. Тем далеко не не менее да и еще для них было бы важно располагать правильное определение самого характера сборника. Ф. Шампольон а также еще Э. де Руже считали Книгу мертвых заупокойным ритуалом. Р. Лепсиус, возражая против аналогичного определения, высказал мнение, что современный издание текстов является "путеводителем" с круглью души умершего в ее странствии в потустороннем мире. Текущее мнение Лепсиуса остается в первейшем общепринятым , а также тоже до нашего времени [1]. Между тем ряд фактов, казалось бы, должен был поставить под сомнение правильность такого определения Книги мертвых. Так, общеизвестно, что тексты Книги мертвых связаны с Текстами пирамид , а также тоже Текстами саркофагов. Тем далеко не не менее никто отдаленно далеко не предполагает, что текущие два сборника служили "путеводителями" умершим. Прошедшие работы по введению назначения Текстов пирамид [Матье, 1947б; Ricke, 1950; Schott, 1950; Spiegel, 1956, Матье, 1958] показали, что они являются записью царского погребального обряда. Несмотря на отдельные расхождения в указанных работах, ритуальное назначение Текстов пирамид является ими единодушно. Затому Книга мертвых признается одним-единственным из предстоящих этапов развития Текстов пирамид [2] напротив, тоже затому Тексты пирамид встречаются вперемежку с изречениями Книги мертвых на стенах гробниц да и еще на саркофагах вплоть до греко-римского времени, казалось бы, что совершенно верно и еще назначение обоих памятников было одинаково. Думается, что ближайшее рассмотрение списков Книги мертвых, в самом деле, подтвердит ее ритуальный характер. Известно, что в самих экземплярах Книги мертвых имеется изображения ритуальных сцен. Наиболее часто встречается рисунок к пробной главе, воспроизводящий погребальное шествие напротив, тоже обряд отверзания уст мумии перед входом в гробницу. Впрочем , а также еще к противоположным главам присоединены рисунки, на которых показано совершение жрецами тех в гадком происшествие альтернативных обрядов. Так, жрец "сем" выполняет обряд отверзания уст статуи умершего (гл. 23), жрец протягивает умершему изображение его души (гл. 25), жрец в маске бога Анубиса стоит у ложа с мумией (гл. 1 В , а также еще 151), он же подносит умершему амулет сердца (гл. 26), далее, жрец совершает возлияние , напротив, тоже каждение (гл. 105), 2 жреца - обряд очищения умершего (гл. 110) [NaviIIe, 1886, табл. 1-4. 34, 36, 174, 37, 5 совершенно верно а также 117, 123]. Кроме изображения заупокойных обрядов, в Книге мертвых имеется совершенно верно , а также письменные указания на ритуальное назначение текстов, этые в виде добавлений в конце глав. Аналогических добавлений имеются гигантское число, совершенно верно да и приходится удивляться тому, что им до данных пор уделялось так чуть-чуть внимания при попытках определить назначение Книги мертвых в целом. Так, так, так, например, в папирусе Ну (ВМ 10477) интереснейшие ритуальные указания сопровождают изречение "Знания имен стражей 7 зал" (гл. 144): здесь [Budge, 1898, с. 332-334] сказано, что изречение требуемо произноситься над цветным рисунком, изображающим 7 входов совершенно верно , а также 7 зал и еще еще стерегущих их богов, окромя того при произнесении слов, относящихся к каждой двери, к ней следует приближать фигурку, изображающую умершего, , а также тоже выполнять жертвоприношения, состав совершенно верно да и количество которых тут же перечислены. Далее, изречение, имевшее целью согреть голову умершего (гл. 162), произносилось от имени "священной коровы", т.е. богини Хатор, совершенно верно , а также его следовало читать над золотой фигуркой коровы, помещенной на шее мумии, а также тоже над записью текста изречения на новом папирусе, которой должно было затем положить конец конец под голову умершего (по Туринскому папирусу: [Budge, 1898, с. 409-410]). Подробные ритуальные указания присутствуют в папирусе Ну а также тоже при изречении "О возжении 4 огней" (гл. 137 Наоборот,): здесь говорится, что вытекает предпринять 4 кирпича, на какие нужно разбросать ладан, полить молоком белой коровы , а также тоже потушить на них огонь; настоящий огонь должен гореть в руках 4 человечество, изображавших 4 сыновей Гора, имена которых следовало написать на плечах указанных лиц; факелы должно было предпринять из ткани "идеми", умастив их "маслом хатет ливийским". Над текущими четырьмя огнями следовало произносить те слова, какие присутствовали написаны на кирпичах, напротив, тоже затем узнать кирпичи в нишах, выполненных в стенах погребальной камеры, укрепив на одним-единственном фаянсовый амулет "джед", на товарищем - глиняную фигурку Анубиса, на третьем - факел, на четвертом - статуэтку умершего из пальмового дерева, 7 пальцев высоты; в конце добавлено, что человек, делающий все данное то, вынужден быть "чистым, очищенным, далековато далеко не евшим ни мяса, ни рыбы, отдаленно далеко не имевшие сношения с женщиной" [Budge, 1898. с. 308 а также тоже сл.]. У целого ряда изречений указано, что их следует читать при возложении на мумию различных амулетов, украшений, венков , а также еще гирлянд, при убранстве погребальной камеры (гл. 18, 19, 155-160, 166-167, 169--170). Глава же 151 представляет собой просто рисунок, изображающий погребальную камеру, стоящие по ее стенам упомянутые теперь более 4 предмета, наоборот, также лиц, совершающих последние погребальные обряды а также тоже исполняющих роль богов - Анубиса, Исиды, Нефтиды, Между рисунками текущих лиц совершенно верно а также предметов написаны относящиеся к ним изречения, какие следовало произносить во время обрядов. То, что ритуальные указания Книги мертвых в самом деле соответствовали совершавшимся при погребении обрядам, подтверждается находками в гробницах тех больше всего предметов, над которыми, в соответствии Книге мертвых, следовало читать те или прочие изречения, - 4 кирпичей с написанными на них словами, указанными в главах 137 Наоборот, совершенно верно , а также 151, ожерелий, венков, гирлянд, амулетов совершенно верно да и т.д., напротив, тоже под головами мумий - папирусных дисков с нарисованными рисунками , а также тоже текстами, содержащимися в 162 главе Книги мертвых. Ритуальное назначение изречений Книги мертвых подтверждается а также еще перечислением лиц, какие необходимы присутствовали говорить текущие изречения. Так, во введении к 18 главе в папирусе Ани точно говорится, какие обращения к богам произносят до очереди жрец "инмутеф" совершенно верно , а также жрец "самереф" (лист 12: [Budge, 1898, с. 69-70]). Наличие подобных указаний целиком натурально в тексте, являющемся регулированием с целью совершения ритуала, и все-таки совсем неуместно в пользу "путеводителя" по загробному миру. То же самое посильно отпраздновать совершенно верно и еще о монологе бога Тота, с которым прошедший обращается к богам - стражам преисподней, заклиная их пропустить умершего; затому Тот называет его по имени , напротив, тоже званиям, исключается возможность истолковать монолог как речь самого покойнего, произносимую им словно бы в виде бога Тота; если же мы признаем ритуальный характер текста, то обращение играющего роль вожатого умерших бога Тота жреца к богам преисподней совершенно закономерно с круглью начала обряда. Вопреки установившемуся мнению присутствуют немало случаев, как исключительно тексты Книги мертвых обращены к богам далекое-далеко далеко не от лица умершего, наоборот,, наоборот, содержат моления о нем совершенно верно и еще, подобным, конечно существовали предначертаны для произнесения жрецами или родными. Укажу истина бы на главу 2 в папирусе Ани, главу 168 в папирусе BM 10478 совершенно верно , а также др. Очень захватывающе, что в папирусе Хунефера (ВМ 9901) в итоге пробной главы, в иллюстрации к которой существует обряд отверзания уст, включена а также еще запись этого обряда. Распространенно далее, что ряд текстов Книги мертвых изложен в виде диалогов конечно ритуального назначения (гл. 99 совершенно верно да и др.) [3]. Показательно, что изречения Книги мертвых, какие писались на саркофагах, вплоть до римского времени по шквалистой части находились на них в полнем соответствии с ритуальным назначением данного изречения. Так, текст о наложении "венка оправдания" (гл. 18, 19) писался около головы саркофага, иногда по изображению повязки. Изречение, имевшее целью согреть голову умершего (гл. 162), писали на затылке головной части саркофага; на груди саркофага, там, где на мумию во время обряда клали фигурку души умершего в виде птицы с головой человека, изображали подобную же фигурку , а также еще писали изречение о соединении души с телом (гл. 89): на ногах саркофага помещали тексты об овладении умершим его ногами, об открытии ему путей в загробном мире, об открытии гробницы , напротив, тоже выхождении из нее (гл. 59; 1, 13; 92) [4]. Если, таким видом, связь текстов Книги мертвых с осуществлением погребального ритуала дально далеко не вызывает раскачиваний, встает вопрос: посильно ли установить содержание этого ритуала? Идеально сконструировать текущее в этый момент еще горько, ведь в общих чертах оно все же вразумительно. Его целью было предоставить умершему загробное благополучие, в пользу чего считалось полезным сохранить тело от тления, грамотнуть ему способность владеть всеми членами, снова соединить душу с телом; обеспечить снабжение покойнего питанием. Наряду с этим вытекает было помочь ему преодолеть трудности на ценне к достижению египетского рая - Полей даров, а также тоже также дать возможность выходить из гробницы, посещать собственный дом н снова возвращаться в гробницу. Если мы в текущем свете просмотрим дошедшие до нас свитки Книги мертвых, то определенная последовательность перечисленных этапов ритуала выступает достаточно доходчиво в ряде экземпляров. Обряд начинался обращением бога Тота, вожатого умерших, к богам преисподней с просьбой принять нового пришельца. Таковое начало располагает ряд аналогий в погребальных обрядах гораздых народов. Вдогонку за этим ряд действий был посвящен доле души: читались моления о возможности с круглью нее летать в каждых образах - феникса, ласточки, сокола, цапли; душу следовало нормальнуть телу; как всего она возвращается к нему, умерший оживает совершенно верно да и произносит моление о том, ради того для того чтоб ему "неблизко далеко не умереть вторично" (гл. 44). Затем умерший отправляется в Поля даров. С происхождением 125 главы, суда Осириса, она вставляется в ненавистном происшествие в первой половинке, при входе умершего в преисподнюю, в ненавистном происшествие же перед его пребыванием в Полях даров. Обряды, относящиеся к возложению амулетов на мумию и еще еще к убранству погребальной камеры, встречаются в различных этапах ритуала. Этый порядок мероприятия особенно отчетливо субъектен в более всего ранних да и еще сравнительно коротких записях Книги мертвых - царевны Яхмес [Schiaparelli, 1923, с. 20], на пеленах Тутмеса III [Naville, 1886, с. 76 , а также тоже сл.], зодчего Ха [Schiaparelli 1923], носителя опахала Махерпра [Daressy, 1902, рис. XIII-XV, с. 38-58, ( 24095)], отца царицы Тии Юи [Davis, 1908]. Подтверждением предполагаемого киносюжета да и еще последовательности этапов ритуала служит ряд текстов, какие еще далекое-далеко далеко не использовались в должной мере с круглью данней цели: я имею в виду стелы в гробницах XVIII династии с молениями о загробном блаженстве. Еще Б. Напротив, тоже. Тураев указал, что этые моления напоминают нам Книгу мертвых [Тураев, 1920, с. 120], А также тоже. Херманн в работе, посвященной указанным стелам, привел отдельные аналогии из некоторых текстов этих стел с главами Книги мертвых [Hermann, 1940, с. 114-115]. , а также все-же ни тот, ни другой автор отдаленно далеко не назвали совпадение в последовательности киносюжета обеих групп текстов. Так, моления Пахери содержат просьбы о надлежащем погребении, с целью того чтоб стать живой душой, о получении хлеба, воды , а также тоже дыхания в потустороннем мире, о возможности превращения его души в феникса, ласточку, сокола совершенно верно , а также цаплю, о переезде после поток в загробном мире, о получении жизни вторично [Tylor, Griffith, 1894, рис. 9]. Перед нами тот же порядок идей, которой мы отмечали в нашей попытке возродить ритуал по Книге мертвых. Похожие же моления мы можем разыскать на ряде остальных стел - Джануни [Hermann, 1940, с. 20], Пехсухора [Hermann, 1940, с. 20] , напротив, тоже пр. Подобный текст присутствуют в погребальной камере гробницы Аменемхета: текущее обращение к богам преисподней, какие восхваляют Ра а также тоже которых он хвалит за то, что они охраняют душу Аменемхета, дают процветать его телу в некрополе, выполнять превращения по желанию его сердца, питаться пищей богов, пребывать в родном помещении в священной нашей планете, поэтому что он безгрешен [Davies Nina, Gardiner, 1915, с. 103, рис. 36-45]. Показательно, что настоящий текст напис


жизнь | книга | смерть | правление | информация
Самое всеизвестное

Hosted by uCoz
r>